56. Vakıa Suresi / 39.ayet

Onların bir kısmı önceki gruptan.

Bknz: (56/10)»(56/13)

Mustafa Çavdar Meali

Vakıa 39 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Onlarda, evvelkilerden de birçok topluluk var.

(Vakıa 39)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Bunların) Birçoğu geçmiş (ümmet) lerden,

(Vakıa 39)

Abdullah Parlıyan Meali:

Bir kısmı önceki toplumlardan veya peygamberlere önce inananlardan.

(Vakıa 39)

Adem Uğur Meali:

Bunların birçoğu önceki ümmetlerdendir.

(Vakıa 39)

Ahmet Hulusi Meali:

(Ashab-ı yemin'in) bir kısmı evvelkilerdendir.

(Vakıa 39)

Ahmet Tekin Meali:

Önceki ümmetlerin bazılarından çok.

(Vakıa 39)

Ahmet Varol Meali

Birçokları öncekilerden,

(Vakıa 39)

Ali Bulaç Meali:

(Bunların) Birçoğu geçmiş (ümmet)lerden,

(Vakıa 39)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(Ahir zaman ümmetinden olan sağcılar, hayırda ileri geçen= Sabikûn gibi değil, çoktur.) Bunların bir çoğu evvelki ümmetlerden,

(Vakıa 39)

Ali Rıza Sefa Meali:

Bir bölümü öncekilerden.

(Vakıa 39)

Ali Ünal Meali:

Onların bir çoğu, Allah’ın dinine herkesten önce girip omuz verenlerden;

(Vakıa 39)

Bahaeddin Sağlam Meali:

O sağ tarafın adamları; eskilerden bir cemaat,

(Vakıa 39)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- Sağdakiler için biz, kadınları yeniden biçimlendiririz. Onları genç kızlar haline getiririz. Eşleri tarafından sevilen yaşıt genç kızlar. Bütün bunlar amel defteri sağından verilenler içindir. Onların birçoğu öncekilerden,birçoğu da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Bekir Sadak Meali:

(39-40) Bunlarin bir kismi eski ummetlerden, bir kismi da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Besim Atalay Meali:

Öncekilerden birtakımı

(Vakıa 39)

Celal Yıldırım Meali:

(39-40) Bunlar öncekilerden bir büyük cemaattir, sonrakilerden de büyük bir cemaat.

(Vakıa 39)

Cemal Külünkoğlu Meali:

39,40. Bunların birçoğu önceki ümmetlerden, birçoğu da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Diyanet İşleri Eski Meali:

39,40. Bunların bir kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(39-40) Bunların birçoğu öncekilerden, birçoğu da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Diyanet Vakfı Meali:

Bunların birçoğu önceki ümmetlerdendir.

(Vakıa 39)

Edip Yüksel Meali:

Onların bir çoğu önceki nesillerdendir.

(Vakıa 39)

Elmalılı Yeni Meali:

Bir çoğu önceki (ümmet)lerden,

(Vakıa 39)

Erhan Aktaş Meali:

Bir kısmı öncekilerdendir.

(Vakıa 39)

Gültekin Onan Meali:

(Bunların) Birçoğu geçmiş (ümmet)lerden,

(Vakıa 39)

Hakkı Yılmaz Meali:

(39-40) Bir cemaat, çoğu öncekilerdendir. Bir cemaat da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Birçoğu geçmiş ümmetlerden,

(Vakıa 39)

Harun Yıldırım Meali:

Bir çoğu öncekilerdendir.

(Vakıa 39)

Hasan Basri Çantay:

(Bunların) bir çok (u) evvelki (ümmet) lerden,

(Vakıa 39)

Hayrat Neşriyat Meali:

39,40. (Onlar) önceki (ümmet)lerden birçok, sonrakilerden de birçoktur.

(Vakıa 39)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(39-40) [sağın dostları] öncülerden/öncekilerden olan bir bölümdür ve diğerlerinden/sonrakilerden olan bir bölümdür.

(Vakıa 39)

İbni Kesir Meali:

Bir çoğu öncekilerden,

(Vakıa 39)

İlyas Yorulmaz Meali:

Onların bir kısmı önceki topluluklardan.

(Vakıa 39)

İskender Ali Mihr Meali:

(Onlar) evvelkilerden bir ümmettir.

(Vakıa 39)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Bunların birçoğu eskilerden,

(Vakıa 39)

Kadri Çelik Meali:

(Bunların) Birçoğu geçmişlerden.

(Vakıa 39)

Mahmut Kısa Meali:

Bir kısmı önceki nesillerden,

(Vakıa 39)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(39-40) Ancak bunlardan bir çoğu önceki ümmetlerden, bir çoğu da sonrakiler.

(Vakıa 39)

Mehmet Türk Meali:

(Bunların) birçoğu geçmiş (ümmet)-lerden

(Vakıa 39)

Muhammed Celal Şems Meali:

(39-40) (Aralarında) önce (inananlardan da) büyük bir cemaat (olacak) ve sonradan (inananlardan da) büyük bir cemaat (olacak.)

(Vakıa 39)

Muhammed Esed Meali:

bir kısmı eski zamanlardan,

(Vakıa 39)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Onların bir çoğu önceki kuşaklardandır.

(Vakıa 39)

Mustafa Çavdar Meali:

Onların bir kısmı önceki gruptan.

Bknz: (56/10)»(56/13)

(Vakıa 39)

Mustafa Çevik Meali:

27-40 Davet edildikleri hayat nizamına iman edip, onu yaşamak arzusu ve gayreti içinde orta yolu izleyenler de her türlü meyve ağaçlarıyla donatılmış mis kokulu cennet bahçelerinde, ırmak başlarında, gölgeliklerde sefa sürecek, kabartılmış döşekler üzerinde oturup bahtiyar olacaklar. Orada onlara da, kendileriyle yaşıt ve gözleri eşlerinden başkasını görmeyen tertemiz, içleri eşlerine karşı sevgi dolu, uyumlu eşler bağışlayacağız. Orta yolu izleyenlerin de bir kısmı eski nesillerden bir kısmı da sonraki nesillerden.

(Vakıa 39)

Mustafa İslamoğlu Meali:

bir kısmını öncekiler

(Vakıa 39)

Osman Okur Meali:

(39-40) Bunların bir kısmı eski ümmetlerden, bir kısmı da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

(O Ashâb-ı Yemîn) Evvelkilerden bir cemaattir.

(Vakıa 39)

Ömer Öngüt Meali:

Onların bir çoğu önceki ümmetlerdendir.

(Vakıa 39)

Ömer Sevinçgül Meali:

Bir kısmı öncekilerden,

(Vakıa 39)

Sadık Türkmen Meali:

BİR BÖLÜMÜ öncekilerdendir,

(Vakıa 39)

Seyyid Kutub Meali:

Bunların bazıları eski ümmetlerden,

(Vakıa 39)

Suat Yıldırım Meali:

(39-40) Birçoğu önceki ümmetlerden, birçoğu da sonrakilerden.

(Vakıa 39)

Süleyman Ateş Meali:

(Bu sağcıların) Bir bölümü öncekilerdendir,

(Vakıa 39)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Bir kısmı eskilerden,

(Vakıa 39)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(39-40) Onların bir kısmı önceki dönemlerden, bir kısmı da sonraki dönemlerdendir.

(Vakıa 39)

Şaban Piriş Meali:

Bir çoğu öncekilerden..

(Vakıa 39)

Talat Koçyiğit Meali:

39-40 Bu meymenetlilerin çoğu evvelkilerden, çoğu da sonrakilerdendir.

(Vakıa 39)

Tefhimul Kuran Meali:

(Bunların) Birçoğu geçmiş (ümmet)lerden,

(Vakıa 39)

Ümit Şimşek Meali:

Onların birçoğu öncekilerdendir.

(Vakıa 39)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Bir bölümü öncekilerden.

(Vakıa 39)