36. Yasin Suresi / 3.ayet
Yasin 3 ayeti için diğer mealler.
Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Ahmet Tekin Meali:
Şüphesiz sen, özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere Rasulluk görevi ile gönderilenlerdensin.
(Yasin 3)Ali Fikri Yavuz Meali:
Muhakkak ki sen (Ey Rasûlüm, tarafımızdan elçi olarak kullarıma) gönderilen peygamberlerdensin.
(Yasin 3)Ali Ünal Meali:
Sen elbette (Allah’ın Mesajı’nı tebliğ için) gönderilmiş (peygamber)lerdensin;
(Yasin 3)Bekir Sadak Meali:
(2-4) Kuran'i Hakim'e and olsun ki, sen dogru yol uzere gonderilmis peygamberlerdensin.
(Yasin 3)Cemal Külünkoğlu Meali:
2,3,4. (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur'an'a yemin olsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere gönderilen (peygamber)lerdensin.
(Yasin 3)Diyanet İşleri Eski Meali:
2,3,4. Kuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.
(Yasin 3)Diyanet İşleri Yeni Meali:
(2-4) (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur'an'a andolsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere (peygamber) gönderilenlerdensin.
(Yasin 3)Hakkı Yılmaz Meali:
2-6 Babaları uyarılmamış, bu yüzden de kendileri duyarsız bir toplumu kendisiyle uyarasın diye en üstün, en güçlü, en şerefli, yenilmesi mümkün olmayan/ mutlak galip olanın, engin merhamet sahibinin indirdiği yasalar içeren/ bozulması engellenmiş Kur’ân kanıttır ki sen, o elçilerdensin, hiç şüphesiz sen dosdoğru bir yol üzerinesin.
(Yasin 3)Hasan Basri Çantay:
Sen (Habibim) hiç şübhesiz (Hak canibinden) gönderilen (peygamber) lerdensin.
(Yasin 3)Hubeyb Öndeş Meali: /
(2-5) Devamlı üstün (aziz) olanın, rahim olanın kısım kısım olarak indirdiği¹ Hikmetli kur'an'a delildir ki² kesinlikle sen gerçekten sapasağlam bir doğru yolun üzerinde gönderilmişlerdensin.
(Yasin 3)Hüseyin Atay Meali:
2-4 Bilge Kur'ana andolsun, doğrusu sen doğru yol üzere gönderilmiş elçilerdensin.
(Yasin 3)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
işte sen, besbelli ki, Allah'ın gönderdiği elçilerden birisin,
(Yasin 3)Mahmut Kısa Meali:
Elbette sen, Allah tarafından görevlendirilen ve tevhid sancağını elden ele taşıyarak insanlığı vahiy nuruyla aydınlatan Elçilerden bir Elçisin.
(Yasin 3)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
(1-3) Ya Sin. Hikmetli Kur'an'a yeminler olsun. Sen elbette gönderilen Resullerdensindir.
(Yasin 3)Mehmet Türk Meali:
(Ey Muhammed!) Sen kesinlikle (Allah’ın gönderdiği) Peygamberlerden (birisi)sin.1*
(Yasin 3)Mustafa Çavdar Meali:
Sen kesinlikle gönderilmiş elçilerden birisisin. (Yasin 3)Mustafa Çevik Meali:
1-4 Ey insanoğlu! Yaratılışının sebebini apaçık bildirmekte olan Kur’an’a andolsun ki, Muhammed insanları dosdoğru yola davet eden bir peygamberdir.
(Yasin 3)Osman Okur Meali:
(2-4) (Rasülüm) Hikmetli (Hikmet dolu ) Kuran'a andolsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş elçilerdensin.
(Yasin 3)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Şüphe yok ki, sen, elbette (Peygamber) gönderilmiş olanlardansın.
(Yasin 3)Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(2-4) Bu hikmet dolu Kur'an'a andolsun ki, sen, Allah'ın gönderdiği elçilerden birisin ve doğru yol üzerindesin.
(Yasin 3)Talat Koçyiğit Meali:
2-6 (Ey Muhammed !) Dâima gâlib ve çok merhametli olan Allah'ın indirdiği Kur'ân-ı Hakîme yemin ederim ki, sen, daha önce ataları uyarılmayan ve bu yüzden gaflet içinde bulunan bir kavmi uyarman için dosdoğru bir yol üzere gönderilmiş bir Peygamber-sin.
(Yasin 3)