36. Yasin Suresi / 4.ayet

Sen bu Kuran sayesinde dosdoğru bir yol üzeresin.

Bknz: (42/52)(43/64)

Mustafa Çavdar Meali

Yasin 4 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Doğru bir yoldasın.

(Yasin 4)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Ve elbette) Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).

(Yasin 4)

Abdullah Parlıyan Meali:

Hiç eğriliği olmayan, dosdoğru, insanı cennette Allah'la buluşturan bir cadde üzerindesin.

(Yasin 4)

Adem Uğur Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Ahmet Hulusi Meali:

Sırat-ı müstakim üzeresin.

(Yasin 4)

Ahmet Tekin Meali:

Doğru, muhkem ve güvenli bir yolda sorumluluklar yüklenecek, İslâmî hayatta sebat edip büyük hedeflere, hayırlara, büyük mükâfatlara, önünü aydınlatıcı bilgilere ulaşacak, bunları insanlara öğretecek ve uygulayacaksın.

(Yasin 4)

Ahmet Varol Meali

Dosdoğru bir yol üzere.

(Yasin 4)

Ali Bulaç Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).

(Yasin 4)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Doğru bir yol, (İslâm dini) üzerindesin.

(Yasin 4)

Ali Rıza Sefa Meali:

Dosdoğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Ali Ünal Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde.

(Yasin 4)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Dosdoğru bir yol üzeresin.

(Yasin 4)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Dosdoğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Bekir Sadak Meali:

(2-4) Kuran'i Hakim'e and olsun ki, sen dogru yol uzere gonderilmis peygamberlerdensin.

(Yasin 4)

Besim Atalay Meali:

4,5. Doğru yoldasın; Kur'an, emre olan, yarlıgayan Tanrının indirdiğidir

(Yasin 4)

Celal Yıldırım Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Cemal Külünkoğlu Meali:

2,3,4. (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur'an'a yemin olsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere gönderilen (peygamber)lerdensin.

(Yasin 4)

Diyanet İşleri Eski Meali:

2,3,4. Kuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.

(Yasin 4)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(2-4) (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur'an'a andolsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere (peygamber) gönderilenlerdensin.

(Yasin 4)

Diyanet Vakfı Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Edip Yüksel Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde.

(Yasin 4)

Elmalılı Orjinal Meali:

Bir sıratı müstakim üzerindesin

(Yasin 4)

Elmalılı Yeni Meali:

Bir dosdoğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Erhan Aktaş Meali:

Dosdoğru bir yoldasın;

(Yasin 4)

Gültekin Onan Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).

(Yasin 4)

Hakkı Yılmaz Meali:

2-6 Babaları uyarılmamış, bu yüzden de kendileri duyarsız bir toplumu kendisiyle uyarasın diye en üstün, en güçlü, en şerefli, yenilmesi mümkün olmayan/ mutlak galip olanın, engin merhamet sahibinin indirdiği yasalar içeren/ bozulması engellenmiş Kur’ân kanıttır ki sen, o elçilerdensin, hiç şüphesiz sen dosdoğru bir yol üzerinesin.

(Yasin 4)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

(Hiç şüphesiz ki sen,) dosdoğru yol üzeresin.

(Yasin 4)

Harun Yıldırım Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Hasan Basri Çantay:

Dosdoğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Hayrat Neşriyat Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde(sin).(3)*

(Yasin 4)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(2-5) Devamlı üstün (aziz) olanın, rahim olanın kısım kısım olarak indirdiği¹ Hikmetli kur'an'a delildir ki² kesinlikle sen gerçekten sapasağlam bir doğru yolun üzerinde gönderilmişlerdensin.

(Yasin 4)

Hüseyin Atay Meali:

2-4 Bilge Kur'ana andolsun, doğrusu sen doğru yol üzere gönderilmiş elçilerdensin.

(Yasin 4)

İbni Kesir Meali:

Sırat-ı Müstakim üzere.

(Yasin 4)

İlyas Yorulmaz Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

İskender Ali Mihr Meali:

Sıratı Mustakîm üzerinde(sin).

(Yasin 4)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

insanlara doğru yolu göstermek için,

(Yasin 4)

Kadri Çelik Meali:

Dosdoğru olan bir yol üzeresin.

(Yasin 4)

Mahmut Kısa Meali:

Hem de, hiç eğriliği olmayan, insanı hem dünyada, hem ahirette kurtuluşa ileten dosdoğru bir yol üzeresin. Bu yol, Âdem ile başlayan ve cennette biten İslâm yoludur. İnsanlık tarihi boyunca, bu yoldan cehenneme ayrılan her yol sapağında Elçiler görevlendirilmiştir.

(Yasin 4)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

(4-5) Apaçık dosdoğru yol üzerindesin. (Kur'an) Üstün ve esirgeyen ( Allah'ın) indirmesidir.

(Yasin 4)

Mehmet Türk Meali:

(Sen tam) hak yol üzerindesin.1*

(Yasin 4)

Muhammed Celal Şems Meali:

Doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Muhammed Esed Meali:

dosdoğru bir yol üzeresin,

(Yasin 4)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Sen ki, dosdoğru bir yoldasın.

(Yasin 4)

Mustafa Çavdar Meali:

Sen bu Kuran sayesinde dosdoğru bir yol üzeresin.

Bknz: (42/52) - (43/64)

(Yasin 4)

Mustafa Çevik Meali:

1-4 Ey insanoğlu! Yaratılışının sebebini apaçık bildirmekte olan Kur’an’a andolsun ki, Muhammed insanları dosdoğru yola davet eden bir peygamberdir.

(Yasin 4)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Dosdoğru bir yol üzeresin.

(Yasin 4)

Osman Okur Meali:

(2-4) (Rasülüm) Hikmetli (Hikmet dolu ) Kuran'a andolsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş elçilerdensin.

(Yasin 4)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Bir istikametli yol üzere bulunmaktasın.

(Yasin 4)

Ömer Öngüt Meali:

Doğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Ömer Sevinçgül Meali:

Dosdoğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Sadık Türkmen Meali:

Dosdoğru bir yol üzerindesin;

(Yasin 4)

Seyyid Kutub Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde.

(Yasin 4)

Suat Yıldırım Meali:

Dosdoğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Süleyman Ateş Meali:

Dosdoğru bir yol üzerinde,

(Yasin 4)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(2-4) Bu hikmet dolu Kur'an'a andolsun ki, sen, Allah'ın gönderdiği elçilerden birisin ve doğru yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Şaban Piriş Meali:

Dosdoğru bir yol üzerindesin..

(Yasin 4)

Talat Koçyiğit Meali:

2-6 (Ey Muhammed !) Dâima gâlib ve çok merhametli olan Allah'ın indirdiği Kur'ân-ı Hakîme yemin ederim ki, sen, daha önce ataları uyarılmayan ve bu yüzden gaflet içinde bulunan bir kavmi uyarman için dosdoğru bir yol üzere gönderilmiş bir Peygamber-sin.

(Yasin 4)

Tefhimul Kuran Meali:

Dosdoğru olan bir yol üzerinde.

(Yasin 4)

Ümit Şimşek Meali:

Dosdoğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Dosdoğru bir yol üzerindesin.

(Yasin 4)