23. Muminun Suresi / 74.ayet

Fakat ahirete inanmayanlar ısrarla bu yoldan başka yollara sapıyorlar.

Bknz: (17/45)»(17/49)(27/4)

Mustafa Çavdar Meali

Müminun 74 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Fakat gerçekten de ahirete inanmayanlar, doğru yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Ancak ahirete inanmayanlar, gerçekten (Hakk) yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Abdullah Parlıyan Meali:

Ama ahirete inanmayanlar, çağırdığın o doğru yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Adem Uğur Meali:

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan çıkmaktadırlar.

(Müminun 74)

Ahmet Hulusi Meali:

Sonsuz geleceklerine iman etmeyenler, o sırattan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Ahmet Tekin Meali:

Âhirete, ebedî yurda inanmayanlar inatla, ısrarla, yoldan çıkıyorlar, İslâmî hayattan uzaklaşıyorlar.

(Müminun 74)

Ahmet Varol Meali

Ama ahirete inanmayanlar yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Ali Bulaç Meali:

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Fakat ahirete inanmıyanlar, bu doğru yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Ali Rıza Sefa Meali:

Aslında, sonsuz yaşama inanmayanlar, kesinlikle yoldan çıkanlardır.

(Müminun 74)

Ali Ünal Meali:

Buna karşılık, Âhiret’e inanmayanlar, Yol’dan büsbütün sapmış durumdadırlar.

(Müminun 74)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Hâlbuki ahiret hayatına inanmayan o kâfirler, o doğru ve hak yoldan yan çiziyorlar.

(Müminun 74)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Ama ahirete inanmayanlar ısrarla yoldan çıkıyorlar.

(Müminun 74)

Bekir Sadak Meali:

(73-74) Aslinda sen onlari dogru yola cagiriyorsun ama, ahirete inanmayanlar bu yoldan sapmaktadirlar.

(Müminun 74)

Besim Atalay Meali:

Ahrete inanı bulunmıyanlar, yoldan çıkarlar

(Müminun 74)

Celal Yıldırım Meali:

Gerçekten o Âhiret'e inanmayanlar (çağırdığın o) doğru yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Cemal Külünkoğlu Meali:

73,74. Şüphesiz sen onları doğru bir yola çağırıyorsun. Fakat ahirete inanmayanlar, ısrarla bu yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Diyanet İşleri Eski Meali:

73,74. Aslında sen onları doğru yola çağırıyorsun ama, ahirete inanmayanlar bu yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Fakat ahirete inanmayanlar, ısrarla bu yoldan çıkmaktadırlar.

(Müminun 74)

Diyanet Vakfı Meali:

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan çıkmaktadırlar.

(Müminun 74)

Edip Yüksel Meali:

Ama ahirete inanmıyanlar yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Elmalılı Orjinal Meali:

Fakat Ahırete inanmıyanlar caddeden sapmaktadırlar

(Müminun 74)

Elmalılı Yeni Meali:

Fakat ahirete inanmayanlar, o caddeden sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Erhan Aktaş Meali:

Kuşkusuz ahirete inanmayanlar, bu doğru yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Gültekin Onan Meali:

Ancak ahirete inanmayanlar kuşkusuz yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Hakkı Yılmaz Meali:

(73,74) Ve şüphesiz sen, kesinlikle onları dosdoğru bir yola çağırıyorsun. Âhirete inanmayan şu kimseler ise, bu yoldan kesinlikle sapanlardır.

(Müminun 74)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Doğrusu ahirete iman etmeyenler, (dosdoğru) yoldan sapıp uzaklaşmış olanlardır.

(Müminun 74)

Harun Yıldırım Meali:

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan çıkmaktadırlar.

(Müminun 74)

Hasan Basri Çantay:

Ahirete iman etmez olanlar, mutlakaa (doğru) yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Hayrat Neşriyat Meali:

Fakat muhakkak ki âhirete inanmayanlar, doğrusu o yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Gerçek şu ki, ahirete [son hayata] inanmayanlar, doğru yoldan mutlaka ayrılanlardır.

(Müminun 74)

Hüseyin Atay Meali:

73-74 Doğrusu aslında sen onları doğru yola çağırıyorsun, doğrusu sonrakine inanmayanlar, bu yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

İbni Kesir Meali:

Ama ahirete inanmayanlar, mutlaka bu yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

İlyas Yorulmaz Meali:

Ahiret gününe inanmayanlar, hep doğru yoldan uzaklaşıyorlar

(Müminun 74)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve muhakkak ki ahirete (Allah'a hayatta iken ulaşmaya) inanmayanlar, mutlaka yoldan (Sıratı Mustakîm'den) sapanlardır (dalâlette olanlardır).

(Müminun 74)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

İşte o kimseler ki öbür dünyaya inanmıyorlar, onlar ne de olsa doğru yoldan ayrılıyorlar.

(Müminun 74)

Kadri Çelik Meali:

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapmakta olanlardır.

(Müminun 74)

Mahmut Kısa Meali:

Ne var ki, âhirete inanmayan bu insanlar,bu bakış açılarının doğal sonucu olarak, ister istemez doğru yoldan sapıyorlar. Bu yüzden de, başlarından belâlar eksik olmayacaktır:

(Müminun 74)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Muhakkak ki ahirete inanmayanlar, şüphe yoktur ki yoldan sapanlardır.

(Müminun 74)

Mehmet Türk Meali:

Ancak âhirete inanmayanlar, ısrarla dosdoğru yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Muhammed Celal Şems Meali:

Ahirete inanmayanlar ise, şüphesiz doğru yoldan kesinlikle sapanlardır.

(Müminun 74)

Muhammed Esed Meali:

ama, ahirete inanmamakta direnenler ister istemez bu yoldan sapmaktalar.

(Müminun 74)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Ama şu da gerçek ki, ahirete inanmayanlar, yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Mustafa Çavdar Meali:

Fakat ahirete inanmayanlar ısrarla bu yoldan başka yollara sapıyorlar.

Bknz: (17/45)»(17/49) - (27/4)

(Müminun 74)

Mustafa Çevik Meali:

72-77 Ey Peygamber! Allah adına yaptığın davete karşılık bir ücret de talep etmiyorsun ki, onlar senden bu sebepten dolayı kaçıyor olsunlar! Sen Rabbinin vereceği ecrin dünya nimetlerinin hepsinden daha değerli olduğunu biliyorsun, Allah karşılık verenlerin en hayırlısıdır. Gerçek şu ki, sen onları yaratılış sebepleri olan hayat nizamı ile yaşamaya çağırıyorsun. Fakat âhirete ve Hesap Günü’ne inanmayanlar, Allah adına yapılmakta olan bu davete inanmamak konusunda inatla direniyorlar. Başlarına bir sıkıntı geldiğinde ise hemen Bizden yardım istiyorlar. Merhamet edip sıkıntılarını giderecek olsak tekrar o nankör azgın ve kibirli hayatlarına geri dönerler. Nitekim Biz gerçeği inkâra kendilerini şartlandırmış olanları sıkıntı ve darlıklara uğratarak da denemiştik. Sıkıntılarını giderince de tevbe edip Rablerinin davetine yönelmediler. Vakti gelip Hesap Günü o çok zorlu azabımızın kapılarını açtığımızda, işte O Gün tüm umutlarını yitirip şaşırıp kalacaklar.

(Müminun 74)

Mustafa İslamoğlu Meali:

ahirete inanmamakta direnen kimselerse ısrarla bu yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Osman Okur Meali:

(73-74) Aslında sen onları doğru yola çağırıyorsun ama, ahirete inanmayanlar bu yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Ve muhakkak o kimseler ki, ahirete imân etmezler, elbette onlar yoldan sapıtmışlardır.

(Müminun 74)

Ömer Öngüt Meali:

Ahirete inanmayanlar ise, ısrarla yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Ömer Sevinçgül Meali:

Fakat ahirete inanmayanlar, bu yoldan ısrarla sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Sadık Türkmen Meali:

Şüphesiz ki, ahirete inanmayan kimseler, doğru yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Seyyid Kutub Meali:

Ama ahirete inanmıyorlar doğru yolun uzağına düşüyorlar.

(Müminun 74)

Suat Yıldırım Meali:

Ama şu da gerçek ki ahirete inanmayanlar, yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Süleyman Ateş Meali:

Ama ahirete inanmayanlar yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Ahirete inanmıyorlar, o yoldan gerçekten, ayrılıyorlar.

(Müminun 74)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(73-74) Sen onları doğru yola çağırıyorsun, ama âhirete inanmayanlar buna yanaşmıyorlar.

(Müminun 74)

Şaban Piriş Meali:

Fakat, ahirete inanmayanlar, yoldan sapan kimselerdir.

(Müminun 74)

Talat Koçyiğit Meali:

Âhirete inanmayanlar ise, o doğru yoldan sapmaktadırlar.

(Müminun 74)

Tefhimul Kuran Meali:

Ancak ahirete inanmayanlar, şüphesiz yoldan sapmakta olanlardır.

(Müminun 74)

Ümit Şimşek Meali:

Âhirete inanmayanlar ise yoldan sapıyorlar.

(Müminun 74)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Ama ahirete inanmayanlar, o yoldan hep yan çiziyorlar.

(Müminun 74)