80. Abese Suresi / 39.ayet

Sevinçten şen şakrak olacak.

Bknz: (76/22)»(76/23)(83/24)(88/8)»(88/9)

Mustafa Çavdar Meali

Abese 39 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Güler, sevinir.

(Abese 39)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Mutluluktan) Gülecek ve sevinç içinde olacaktır.

(Abese 39)

Abdullah Parlıyan Meali:

Güleç ve müjdelere sevinmiş durumda olacak.

(Abese 39)

Adem Uğur Meali:

Güler ve sevinir.

(Abese 39)

Ahmet Hulusi Meali:

Gülen, müjdelendiğiyle sevinçli!

(Abese 39)

Ahmet Tekin Meali:

Güler yüzlü ve sevinçlidir.

(Abese 39)

Ahmet Varol Meali

Güler ve sevinçlidir.

(Abese 39)

Ali Bulaç Meali:

Güler ve sevinç içindedir.

(Abese 39)

Ali Rıza Sefa Meali:

Güleç, sevinçli.

(Abese 39)

Ali Ünal Meali:

Güleç ve aldığı müjdeyle sevinç dolu.

(Abese 39)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Gülümser, sevinir.

(Abese 39)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- O gün birtakım yüzler parlak, güleç ve sevinçlidir.

(Abese 39)

Bekir Sadak Meali:

(38-39) O gun bir takim yuzler aydinliktir, gulmekte ve sevinmektedir.

(Abese 39)

Besim Atalay Meali:

Gülen, müjdelenen, nice nice yüzler var

(Abese 39)

Celal Yıldırım Meali:

Güler ve müjde sevincini duyar.

(Abese 39)

Cemal Külünkoğlu Meali:

38,39. O gün bir takım yüzler vardır ki, parıldarlar, gülerler (ve) sevinirler.

(Abese 39)

Diyanet İşleri Eski Meali:

38,39. O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.

(Abese 39)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Gülerler, sevinirler.

(Abese 39)

Diyanet Vakfı Meali:

38, 39. O gün bir takım yüzler parlak, güleç ve sevinçlidir.

(Abese 39)

Edip Yüksel Meali:

Güleç, neşeli.

(Abese 39)

Erhan Aktaş Meali:

Gülen, sevinen.

(Abese 39)

Gültekin Onan Meali:

Güler ve sevinç içindedir.

(Abese 39)

Hakkı Yılmaz Meali:

38-39 Yüzler vardır o gün, pırıl pırıl; gülen, müjdeleyen.

(Abese 39)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

(Yüzleri) gülmekte ve sevinç içindedir.

(Abese 39)

Harun Yıldırım Meali:

Gülmektedir, sevinmektedir.

(Abese 39)

Hasan Basri Çantay:

Gülücüdür, sevinicidir.

(Abese 39)

Hayrat Neşriyat Meali:

38,39. O gün öyle yüzler vardır ki, parlaktır, güleçtir, sevinçlidir!

(Abese 39)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Gülmektedir, sevinçli'dir.

(Abese 39)

Hüseyin Atay Meali:

38-39 O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.

(Abese 39)

İbni Kesir Meali:

Güleç, sevinçli,

(Abese 39)

İlyas Yorulmaz Meali:

Güleç ve sevinçli.

(Abese 39)

İskender Ali Mihr Meali:

Müjdelenmiş gülen yüzler (vardır).

(Abese 39)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

gülmektedir, sevinmektedir.

(Abese 39)

Kadri Çelik Meali:

Güleç ve sevinç içindedir.

(Abese 39)

Mahmut Kısa Meali:

Cenneti kazandığı için gülümsemekte, ilâhî müjdeyle sevinmektedir.

(Abese 39)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Bakınca görürsün yüzleri, güleçlik içinde mutluluklar var.

(Abese 39)

Mehmet Türk Meali:

38,39. Ama o gün bir kısım yüzler,1 aydınlıktır, gülerler ve sevinirler.*

(Abese 39)

Muhammed Celal Şems Meali:

(38-39) Bazı çehreler o gün, ışıldayan, güleç ve şen olacaklar.

(Abese 39)

Muhammed Esed Meali:

güleç ve müjdelere sevinen.

(Abese 39)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Güleçtir ve sevinçlidir.

(Abese 39)

Mustafa Çavdar Meali:

Sevinçten şen şakrak olacak.

Bknz: (76/22)»(76/23) - (83/24) - (88/8)»(88/9)

(Abese 39)

Mustafa Çevik Meali:

38-42 O Gün, Allah’ın peygamberleri ve kitapları ile davetine iman ederek sorumluluklarını yerine getirenlerin yüzleri sevinç ve mutluluktan parlayacak. Davet edildikleri hayat nizam ve ahlakını reddedip sırtlarını dönenlerin ise cehennem korkusu ile yüzleri kapkara kesilecek.

(Abese 39)

Osman Okur Meali:

(38-39) O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.

(Abese 39)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Gülücüdür, sevinicidir.

(Abese 39)

Ömer Öngüt Meali:

Gülmekte ve sevinmektedirler.

(Abese 39)

Ömer Sevinçgül Meali:

neşeyle güler, sevinir.

(Abese 39)

Sadık Türkmen Meali:

güleç, sevinçli!

(Abese 39)

Seyyid Kutub Meali:

Güleç ve sevinçli.

(Abese 39)

Suat Yıldırım Meali:

Güleçtir, sevinç doludur.

(Abese 39)

Süleyman Ateş Meali:

Güleç, sevinçli.

(Abese 39)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Gülecek ve müjde vermek isteyecektir.

(Abese 39)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(38-39) O Gün kimilerinin yüzü güler, sevinç ve mutluluk içindedir.

(Abese 39)

Şaban Piriş Meali:

Güleç ve neşeli..

(Abese 39)

Talat Koçyiğit Meali:

38-39 O gün yüzler vardır, aydınlıktır, güleçtir, neşelidir.

(Abese 39)

Tefhimul Kuran Meali:

Güler ve sevinç içindedir.

(Abese 39)

Ümit Şimşek Meali:

Güleçtir, sevinçlidir.

(Abese 39)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Gülen, müjdelerle parıldayan.

(Abese 39)