47. Muhammed Suresi / 2.ayet
- « Muhammed 1
- Muhammed 2
- Muhammed 3 »
Muhammed 2 ayeti için diğer mealler.

Aşağıdaki bir mealin,
* Hatalı olduğunu düşünüyorsanız,
* Telif hakkı sahibiyseniz
(Yazar, Yayınevi vs. kurumsal e postası ile),
bize iletişim bölümünden ulaşabilirsiniz.
Abdülbaki Gölpınarlı Meali:
İnananların ve iyi işlerde bulunanların ve Rablerinden gelen bir gerçek olan ve Muhammed'e indirilen şeylere iman edenlerinse yaptıkları kötülükleri örtmekte, gizlemekte ve hallerini düzene sokmaktadır.
(Muhammed 2)Abdullah-Ahmet Akgün Meali:
İman edip salih amellerde bulunan ve Rablerinden bir Hakk olarak Muhammed'e indirilen (Kur'an) a inananların ise, (Allah) kötülüklerini örtüp bağışlamakta ve durumlarını düzeltip ıslah ederek (onları şerefli kılmaktadır).
(Muhammed 2)Abdullah Parlıyan Meali:
İman edip doğru dürüst işler işleyen, Rableri tarafından Muhammed'e indirilen gerçeğe inananların yaptıkları kötülükleri örtüp gizleyecek ve hallerini düzene sokacaktır.
(Muhammed 2)Adem Uğur Meali:
İman edip yararlı işler yapanların, Rableri tarafından hak olarak Muhammed'e indirilene inananların günahlarını Allah örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Ahmet Hulusi Meali:
İman edip imanın gereğini uygulayanlar ve Muhammed'e inzal olana -ki O, Rablerinden (gelen) Hak'tır- iman edenlere gelince, (Allah) onların kötülüklerini onlardan örttü; hallerini ıslah etti.
(Muhammed 2)Ahmet Tekin Meali:
İman edip, hâlis niyet ve amaçlarla, İslâm esaslarını, İslâmî düzeni hayata geçirenlerin, iş barışı içinde bilinçli, planlı, mükemmel, meşrû, faydalı, verimli çalışarak nimetin-ürünün bollaşmasını sağlayanların, yerinde, haklı çıkışlar yaparak, düzelmeye, iyiliğe, iyileştirmeye ön ayak olanların, cârî-kalıcı hayırlar-sâlih ameller işleyenlerin, Muhammed'e bölüm bölüm indirilene, Kur'ân'a, Kur'ân'ın Rablerinden gelen gerekçeli, hikmete dayalı, toplumda hakça düzeni gerçekleştirecek hak bir kitap olduğuna iman edenlerin kusurlarını, Allah siler, bağışlar, emellerini gerçekleştirir, hallerini düzeltir, hayat standartlarını yükseltir.
(Muhammed 2)Ahmet Varol Meali
İman eden, salih ameller işleyen ve Muhammed'e indirilene -ki o Rablerinden (gelen) bir gerçektir- iman edenlerin kötülüklerini örtmüş ve durumlarını düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Ali Bulaç Meali:
İman edip salih amellerde bulunan ve Muhammed'e indirilen (Kur'an)a -ki o Rablerinden bir haktır- İman edenlerin (Allah), kötülüklerini örtüp bağışlamış, durumlarını düzeltip ıslah etmiştir.
(Muhammed 2)Ali Fikri Yavuz Meali:
İman edib salih ameller işliyenlerin ve (Hz. Peygamber) Muhammed'e indirilene -ki, o (Kur'an) Rableri tarafından gelen hakdır. - iman edenlerin günahlarını Allah örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Ali Rıza Sefa Meali:
İnanmış olarak erdemli edimler yapan ve Efendilerinden Muhammed'e indirilen gerçeğe inananların ise kötülüklerini örtecek ve durumlarını düzeltecektir.
(Muhammed 2)Ali Ünal Meali:
Buna mukabil, iman edip, imanları istikametinde sağlam, doğru, yerinde ve ıslaha yönelik işler yapanların –Rabbilerinden gerçeğin ta kendisi olarak Muhammed’e indirilene iman edenlerin ise, (her iki dünyada mutluluklarına mani olabilecek) günahlarını örtüp, kalblerini pekiştirecek ve durumlarını düzeltecektir.
(Muhammed 2)Bahaeddin Sağlam Meali:
(Allah’a) inanıp da yararlı işler yapanlar, Rablerinden hak ve doğru olarak Muhammed’in üzerine inen Kur’ana inananlar ise, Allah onların günahlarını onlardan sildi. Ve durumlarını ıslah etti.
(Muhammed 2)Bayraktar Bayraklı Meali:
İman edip iyi amel işleyenlerin ve Rabbleri tarafından hak olarak Muhammed'e indirilene inananların günahlarını Allah örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Bekir Sadak Meali:
Inanip yararli is isleyenlerin ve Muhammed'e, Rablerinden bir gercek olarak indirilene inananlarin kotuluklerini Allah orter ve durumlarini duzeltir.
(Muhammed 2)Besim Atalay Meali:
İnanarak, yararlı iş görenlerle, Tanrıları katından Muhammed'e indirilmiş olana, hak olarak inananın günahlarını bağışlar, hallerini onatlar
(Muhammed 2)Celal Yıldırım Meali:
İmân edip iyi-yararlı amellerde bulunanlara ve Muhammed'e indirilene —ki O Rabbından gelen bir gerçektir— inananlara gelince: Allah, onların kötülüklerini örtüp bağışlar ve durumlarını düzeltip iyileştirir.
(Muhammed 2)Cemal Külünkoğlu Meali:
İnandıktan sonra doğru ve yararlı işler yapan ve Rableri tarafından Muhammed'e indirilen hakikate inanmış olanların (Allah) kötü davranışlarını örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.*
(Muhammed 2)Diyanet İşleri Eski Meali:
İnanıp yararlı iş işleyenlerin ve Muhammed'e, Rablerinden bir gerçek olarak indirilene inananların kötülüklerini Allah örter ve durumlarını düzeltir.
(Muhammed 2)Diyanet İşleri Yeni Meali:
İnanıp salih ameller işleyenlerin ve Muhammed'e indirilene -ki o Rablerinden gelen haktır- inananların ise Allah günahlarını örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Diyanet Vakfı Meali:
İman edip yararlı işler yapanların, Rableri tarafından hak olarak Muhammed'e indirilene inananların günahlarını Allah örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Edip Yüksel Meali:
İnanıp erdemli davrananların ve Rab'lerinden bir gerçek olarak Muhammed'e indirilene inananların ise günahlarını örter ve durumlarını düzeltir.
(Muhammed 2)Elmalılı Orjinal Meali:
Ve onlar ki iyman etmekte ve salih salih ameller işlemekte ve Muhammede indirilene iyman eylemektedirler -ki rablarından gelen hak da odur- taraflarından kabahatlerini örtmekte ve hal-ü şanlarını düzeltmektedir
(Muhammed 2)Elmalılı Yeni Meali:
İman edip iyi iyi işler yapanlar ve Muhammed'e indirilene iman edenlere gelince -ki Rablerinden gelen gerçek te odur- Allah, onların kötülüklerini silmekte ve durumlarını düzeltmektedir.
(Muhammed 2)Erhan Aktaş Meali:
İman eden, salihatı[1] yapanlar ve Rabb'leri tarafından Muhammed'e indirilen "Hakk'a" inanan kimselere gelince, Allah onların kötülüklerini örtüp ve durumlarını düzeltecektir.
1)Bozuk olan şeyi düzeltenler, düzelticilik yapanlar, yapıcı olanlar, düzeltmeye yönlendirenler. İnançlarının gereğini yapanlar.
Gültekin Onan Meali:
İnanıp salih amellerde bulunan ve Muhammed'e indirilen (Kuran)a -ki o rablerinden bir haktır- inananların (Tanrı), kötülüklerini örtmüş (keffere), durumlarını düzeltip ıslah etmiştir.
(Muhammed 2)Hakkı Yılmaz Meali:
Ve iman eden, düzeltmeye yönelik işler yapan ve Rableri tarafından bir gerçek olarak Muhammed'e indirilene inanan kimseler; Allah, onların kötülüklerini örttü ve durumlarını düzeltti.
(Muhammed 2)Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /
İman edip salih amel işleyenler ve Muhammed’e indirilene iman edenler -ki o Rablerinden gelen bir haktır- onların kötülüklerini örter ve onların (duygu ve düşünceleri de dâhil olmak üzere) tüm hâllerini ıslah eder.
(Muhammed 2)Harun Yıldırım Meali:
İman edip salih amel işleyenler ve Muhammed’e indirilene –ki o Rabblerinden gelen hakkın ta kendisidir iman edenlerin ise günahlarını örtüpbağışlar ve hallerini düzeltipıslah eder.
(Muhammed 2)Hasan Basri Çantay:
İman eden, iyi iyi amel (ve hareket) eden, Muhammed (sallellahü aleyhi ve sellem) e indirilene — ki o, Rablerinden (gelen) bir hakdır— iman eden kimselerin de günahlarını yarlığamış, hallerini iyileşdirmişdir.
(Muhammed 2)Hayrat Neşriyat Meali:
Îmân edip sâlih ameller işleyenlere ve Rableri tarafından hak olarak Muhammed'e indirilene îmân edenlere gelince, (Allah) onların günahlarını kendilerinden örtmüş ve hâllerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Hubeyb Öndeş Meali: /
İnanmış, düzgün-iyi eylemlerde bulunmuş ve Muhammed'e kısım kısım indirilene -ki o, onların RAB'lerinden (gelmiş) gerçektir.- inanmış olanlara [gelince] onların çirkinliklerini [kötülüklerini] tamamen örtüp yok etti ve onların kötü durumlarını düzeltti.
(Muhammed 2)Hüseyin Atay Meali:
İnananların, yararlı işler işleyenlerin ve Rablerinden bir gerçek olarak Muhammed’e indirilene inananların kötülüklerini örter ve durumlarını düzeltir.
(Muhammed 2)İbni Kesir Meali:
İman edip salih ameller işleyenlerin, Muhammed'e indirilene-ki o, Rabblarından olan haktırinananların kötülüklerini örter ve durumlarını ıslah eder.
(Muhammed 2)İlyas Yorulmaz Meali:
Allah, iman edip doğru işler yapanları ve Rabbinden bir gerçek olarak Muhammed'e indirilmiş olana iman edenlerin yaptıkları kötülükleri örtüp, affetmiş ve onların davranışlarını da düzeltmiştir.
(Muhammed 2)İskender Ali Mihr Meali:
Âmenû olan ve salih amel (nefsi tezkiye edici ameller) yapanların ve Hz. Muhammed (S.A.V)’e indirdiğimiz Şey’e (Kur’ân-ı Kerim’e) ve O’nun Rab’lerinden bir hak olduğuna inananların günahlarını (Allah) örttü ve onların hallerini ıslâh etti.
(Muhammed 2)İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:
O kimseler ki inanırlar, iyilik işlerler, Muhammed'e bildirilen Kitap'a, onun, çalabından gelen bir doğru olduğuna inanırlar, Allah onların kötülüklerini örtecek, durumlarını düzeltecektir.
(Muhammed 2)Kadri Çelik Meali:
İman edip salih amel işleyenlerin ve rableri tarafından bir gerçek olarak Muhammed'e indirilen kitaba inananların kötülüklerini Allah örter ve durumlarını ıslah eder.
(Muhammed 2)Mahmut Kısa Meali:
İman edip bu imana yaraşır güzel davranışlar, salih ameller ortaya koyan ve Rab’leri tarafından Muhammed’e gönderilen Kur’an adındaki hakikate inananlara gelince, Allah onların kusurlarını bağışlayacak ve durumlarını her geçen gün daha da iyileştirecektir.
(Muhammed 2)Mehmet Ali Eroğlu Meali:
Ubudiyetle iman eden, Rab'lerinden Muhammed'e indirilen haktır. Günahı örtüp düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Mehmet Türk Meali:
(Allah) inanıp (inandığı) iyi işleri yaşayanların ve Muhammed’e Rablerinden bir hakk olarak indirilen (Kur’an’a)1 îman edenlerin, (önceki) kötülüklerini örter ve durumlarını düzeltir.2*
(Muhammed 2)Muhammed Celal Şems Meali:
İnanıp (da imanlarına göre yerli yerinde) iyi amellerde bulunan ve Muhammed’e indirilene -ki o Rableri tarafından haktır- inananların fenalıklarını Allah uzaklaştıracak ve durumlarını düzeltecektir.
(Muhammed 2)Muhammed Esed Meali:
İman edip doğru ve yararlı işler yapan ve Rableri tarafından Muhammed'e indirilen hakikate inanmış olanlar ise (Allah'ın rahmetine erişeceklerdir.) Allah onların (geçmişte işledikleri) kötü fiillerini silecek ve kalplerini sükuna kavuşturacaktır.
(Muhammed 2)Mustafa Cemil Kılıç Meali:
İnanıp yararlı işler yapanların ve Muhammed'e, rablerinden bir gerçek olarak indirilene inananların ise kötülüklerini örtmüş ve durumlarını düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Mustafa Çavdar Meali:
Buna mukabil iman edip iyi ve güzel işler yapanların ve Rabbleri katından Muhammed’e hak olarak indirilen Kuran’a inanıp güvenenlerin kötülüklerini örtecek ve durumlarını düzeltecektir.Bknz: (29/7) - (39/35) - (64/8)»(64/9)
(Muhammed 2)Mustafa Çevik Meali:
2-3 Allah’ın daveti hayat nizamına iman edip, Peygambere indirilen Kur’an’ı rehber edinerek canla başla yaşamaya çalışanların da iyilik, güzellik ve hayır adına yaptıklarının Allah katında çok büyük değeri ve ödülü vardır. Allah onların geçmişteki kusurlarını bağışlayarak dünya ve âhiret hayatlarını mamur edecektir. Gerçeği inkâra şartlanıp bâtıla uyanlar, sanki sebepsiz yere yaratılmış ve bunca nimetle boşuna donatılmış gibi Allah’a nankörlük edip davetine iman etmekten yüz çeviriyorlar.
(Muhammed 2)Mustafa İslamoğlu Meali:
Bir de imanda sebat eden, iyilik yapan ve Rableri tarafından Muhammed'e indirilen hakikate inananlar var: Allah onların günahlarını silecek, tasavvur ve akıllarını (vahiyle) ıslah ve inşa edecektir.
(Muhammed 2)Osman Okur Meali:
İnanıp yararlı iş işleyenlerin ve Muhammed'e, Rablerinden bir gerçek olarak indirilene inananların kötülüklerini Allah örter ve durumlarını düzeltir.
(Muhammed 2)Ömer Nasuhi Bilmen Meali:
Ve o kimseler ki, imân ettiler ve sâlih sâlih amellerde bulundular ve Muhammed'e indirilene de inandılar ki o, Rablerinden (gelen) bir mahz-ı hakikattır. Allah Teâlâ da onlardan kusurlarını örtmüştür ve hallerini ıslah etmiştir.
(Muhammed 2)Ömer Öngüt Meali:
İman edip sâlih ameller işleyenlerin, Rableri tarafından Muhammed'e indirilen gerçeğe inananların günahlarını Allah örtüp bağışlar ve hallerini düzeltip iyileştirir.
(Muhammed 2)Ömer Sevinçgül Meali:
Bunlarsa, inandılar, güzel işler yaptılar, Rableri tarafından gerçek üzere Muhammed’e indirilen Kur’an’a inandılar. Allah da onların kötülüklerini örtüp durumlarını düzeltiverdi.
(Muhammed 2)Sadık Türkmen Meali:
İnananların, salih amel/faydalı işleri en iyi şekilde yapanların ve Rablerinden bir gerçek olarak; Muhammed’e indirilene inananların kötülüklerini örter ve durumlarını düzeltir.
(Muhammed 2)Seyyid Kutub Meali:
İnanıp iyi ameller işleyenlerin, Rabbleri tarafından Muhammed'e indirilen gerçeğe inananların da günahlarını örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Suat Yıldırım Meali:
İman edip güzel ve makbul işler yapanlar ve Rab'leri tarafından gerçeğin ta kendisi olarak Muhammed'e indirilen vahye iman edenlerin ise günahlarını örtüp, hallerini düzeltir.
(Muhammed 2)Süleyman Ateş Meali:
İnanıp iyi işler yapanların, Rableri tarafından Muhammed'e indirilen gerçeğe inananların da günahlarını örtmüş ve hallerini düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Süleymaniye Vakfı Meali:
İnanıp güvenen, iyi işler yapan ve Rablerinden[1] Muhammed'e indirilene inananların da kabahatlerini örter ve durumlarını düzeltir.
1)Sahiplerinden
Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:
(1-2) Allah, kâfirlerin ve O'nun yolundan alıkoyanların yaptıklarına değer vermeyecek; iman edip sâlih amel işleyen ve Rablerinden Muhammed'e indirilen hakikate inananların günahlarını bağışlayacak ve kalplerini sükûna kavuşturacaktır.
(Muhammed 2)Şaban Piriş Meali:
İman edenler, doğruları yapanlar ve Rabbinden hak olarak Muhammed'e indirilene iman edenlerin kötülüklerini örttü ve durumlarını düzeltti.
(Muhammed 2)Talat Koçyiğit Meali:
İman edenlerin, sâlih amel işleyenlerin ve Muhammed'e Rablarından hak olarak indirilen Kur'ân'a inananların kötülüklerini ise örter ve hallerini ıslâh eder.
(Muhammed 2)Tefhimul Kuran Meali:
İman edip salih amellerde bulunan ve Muhammed'e indirilen (Kur'an) a -ki o Rablerinden olan bir haktır- iman edenlerin (Allah), kötülüklerini örtüp bağışlamış, durumlarını düzeltip ıslah etmiştir.
(Muhammed 2)Ümit Şimşek Meali:
İman edip güzel işler yapan ve Rablerinden Muhammed'e hakkın tâ kendisi olarak indirilene de inanan kimselere gelince: Allah onların günahlarını örtmüş, durumlarını düzeltmiştir.
(Muhammed 2)Yaşar Nuri Öztürk Meali
İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlar ve Muhammed'e indirilene -ki o onların Rablerinden bir haktır- inanmış olanlara gelince, Allah onların çirkin davranışlarını örtmüş ve gönüllerini barışa yöneltmiştir.
(Muhammed 2)