77. Mürselat Suresi / 20.ayet

Biz sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

Bknz: (23/12)»(23/14)

Mustafa Çavdar Meali

Mürselat 20 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Sizi, bayağı ve azıcık bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Ey insan!) Sizi basbayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Abdullah Parlıyan Meali:

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Adem Uğur Meali:

(Ey insanlar!) Biz sizi dayanıksız bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ahmet Hulusi Meali:

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ahmet Tekin Meali:

Biz sizi dayanıksız, zayıf bir katre sıvıdan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ahmet Varol Meali

Sizi bayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ali Bulaç Meali:

Sizi basbayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(Ey inkârcılar topluluğu!) Biz, sizi hakîr bir sudan (meniden) yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ali Rıza Sefa Meali:

Sizi, özelliği olmayan bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ali Ünal Meali:

(Yalanlamaya nasıl cesaret edebiliyorsunuz?) Biz, sizi hakir bir sıvıdan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Biz, sizi hakir bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Sizi değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Bekir Sadak Meali:

(20-22) Sizi bayagi bir sudan yaratip onu belli bir sureye kadar saglam bir yere yerlestirmedik mi?

(Mürselat 20)

Besim Atalay Meali:

Bayağı bir sudan, sizi yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Celal Yıldırım Meali:

Sizi bayağı bir sudan yaratmadık mı ?

(Mürselat 20)

Cemal Külünkoğlu Meali:

Biz sizi bayağı bir sudan (meniden) yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Diyanet İşleri Eski Meali:

20,21,22. Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

(Mürselat 20)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Biz sizi bayağı bir sudan (meniden) yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Diyanet Vakfı Meali:

(Ey insanlar!) Biz sizi dayanıksız bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Edip Yüksel Meali:

Sizi değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Elmalılı Orjinal Meali:

Yaratmadık mı sizi bir hakir sudan?

(Mürselat 20)

Elmalılı Yeni Meali:

Yaratmadık mı sizi hor bir sudan?

(Mürselat 20)

Erhan Aktaş Meali:

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Gültekin Onan Meali:

Sizi basbayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Hakkı Yılmaz Meali:

Biz sizi değersiz bir sudan oluşturmadık mı?

(Mürselat 20)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Sizi değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Harun Yıldırım Meali:

Biz sizi hakir bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Hasan Basri Çantay:

Biz, sizi hakıyr bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Hayrat Neşriyat Meali:

(Ey insanlar!) Sizi hakir bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Sizi, hakir bir sudan hiç yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Hüseyin Atay Meali:

20-22 Sizi bayağı bir sıvıdan yaratıp, onu bilinen bir süre sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

(Mürselat 20)

İbni Kesir Meali:

Sizi bayağı bir sudan, Biz yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

İlyas Yorulmaz Meali:

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

İskender Ali Mihr Meali:

Sizi Biz, değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Biz sizi bayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Kadri Çelik Meali:

Sizi basbayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Mahmut Kısa Meali:

Nasıl inkâr edersiniz ki; Biz sizi değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Temeli basit bir sudan sizi yaratmadık mı? birebir.

(Mürselat 20)

Mehmet Türk Meali:

(Ey kâfirler!) Biz sizi, bayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Muhammed Celal Şems Meali:

Biz sizi değersiz bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Muhammed Esed Meali:

Sizi basit bir sıvıdan yaratmadık mı,

(Mürselat 20)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Biz, sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Mustafa Çavdar Meali:

Biz sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

Bknz: (23/12)»(23/14)

(Mürselat 20)

Mustafa Çevik Meali:

20-24 Sizin yaratılışınızı basit bir sıvıdan başlatıp, önceden belirlediğimiz bir süreliğine annenizin karnında koruyup, geliştirerek nimetlerle donattık. Bütün bunları ilim ve kudretimizle gerçekleştirdik. Buna şahit olmasına rağmen Allah’ın daveti hayat tarzını inkâr edenlerin Kıyamet Günü vay haline.

(Mürselat 20)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Sizin yaratılış sürecinizi basit ve zayıf bir sıvıdan başlatmadık mı?

(Mürselat 20)

Osman Okur Meali:

(20-22) Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

(Mürselat 20)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Sizi bir değersiz sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ömer Öngüt Meali:

Biz sizi hakir bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ömer Sevinçgül Meali:

Sizi basit bir sıvı damlasından yaratmadık mı!

(Mürselat 20)

Sadık Türkmen Meali:

SİZİ basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Seyyid Kutub Meali:

Sizi basit bir sıvı damlasından yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Suat Yıldırım Meali:

Biz sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Süleyman Ateş Meali:

Sizi adi bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Sizi dayanıksız bir sudan yarattık[1], değil mi?

1)Kanalda döllenmiş yumurta olarak yaratılır, arkasından ana rahmine yerleştirilir.

(Mürselat 20)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(20-22) Sizi basit bir sıvıdan, güvenli bir şekilde koruduğumuz ana rahminde, belirli bir sürede yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Şaban Piriş Meali:

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Talat Koçyiğit Meali:

20-22 Sizi basit bir sudan yaratıp belirli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

(Mürselat 20)

Tefhimul Kuran Meali:

Sizi basbayağı bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Ümit Şimşek Meali:

Biz sizi aşağılık bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Sizi basit bir sudan yaratmadık mı?

(Mürselat 20)