111. Tebbet Suresi / 4.ayet

Ateşine odun taşıyıcı hanımı da yanında olacak.

Bknz: (66/10)(70/11)»(70/44)

Mustafa Çavdar Meali

Tebbet 4 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ve odun hamalı, karısı da.*

(Tebbet 4)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

Karısı da; odun hamalı (olarak oraya atılacaktır.)

(Tebbet 4)

Abdullah Parlıyan Meali:

Laf taşıyan karısı da sırtına odunları yüklenmiş olarak ateşe atılıp orada yanacaktır.

(Tebbet 4)

Adem Uğur Meali:

Odun taşıyıcı olarak karısı da (ateşe girecek).

(Tebbet 4)

Ahmet Hulusi Meali:

Onun karısı da... Odun hamalı olarak!

(Tebbet 4)

Ahmet Tekin Meali:

Küfre hizmet için koğuculuk, kundakçılık, düşmanlık yapan, adeta kendi cehennemine odun taşır gibi dikenli çalılar getirip peygamberin yoluna döken karıları da ateşi boylayıp beraber yanacaklar.

(Tebbet 4)

Ahmet Varol Meali

Hanımı da. Odun taşıyarak.

(Tebbet 4)

Ali Bulaç Meali:

Eşi de; odun hamalı (ve)

(Tebbet 4)

Ali Fikri Yavuz Meali:

(Peygambere eziyyet ve düşmanlık eden) karısı da (cehennemde) odun hammalı olarak (oraya girecek);

(Tebbet 4)

Ali Rıza Sefa Meali:

İftiraların taşıyıcısı olan karısı da.[627]

627)"İftiraların taşıyıcısı" tanımlaması, kimi çevirilerde, "Odun hamalı" veya "Odun taşıyan" veya "Cehennemde odun taşıyacak olan" biçiminde yazılmıştır. İftiraları ve söylentileri yayan kişileri tanımlamak için, Arap dilinde, odun hamalı deyimi kullanılır.

(Tebbet 4)

Ali Ünal Meali:

Ve (düşmanlık ateşleri yakmak için) iftira taşıyan karısı da: hem de o Ateş’e odun taşıyıcı olarak;

(Tebbet 4)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Hanımı da o ateşe dayatılacaktır. O, odun (laf) taşıyıp fitne ateşini tutuşturandır.

(Tebbet 4)

Bayraktar Bayraklı Meali:

- O, alevli ateşe girecektir. Boynunda hurma lifinden bir iple odun taşıyıcısı olarak karısı da.

(Tebbet 4)

Bekir Sadak Meali:

(4-5) Karisi da, boynunda bir ip oldugu halde ona odun tasiyacaktir. *

(Tebbet 4)

Besim Atalay Meali:

3,4. Yakında kendisi, odun çeken karısı, alev saçan ateşin içine atılacak!

(Tebbet 4)

Celal Yıldırım Meali:

Karısı da (aynı ateşe) odun taşıyıcı olacak;

(Tebbet 4)

Cemal Külünkoğlu Meali:

4,5. (Peygambere eziyet ve düşmanlık eden) karısı da boynunda hurma lifinden örülmüş bir ip olduğu halde odun hamalı olarak (oraya girecektir).

(Tebbet 4)

Diyanet İşleri Eski Meali:

4,5. Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.

(Tebbet 4)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

(4-5) Boynunda bükülmüş hurma liflerinden bir ip olduğu halde sırtında odun taşıyarak karısı da (o ateşe girecektir).

(Tebbet 4)

Diyanet Vakfı Meali:

1, 2, 3, 4, 5. Ebu Leheb'in iki eli kurusun! Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi. O, alevli bir ateşte yanacak. Odun taşıyıcı olarak ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde karısı da (ateşe girecek).

(Tebbet 4)

Edip Yüksel Meali:

Odun taşıyan (zulmun ateşine yakıt hazırlayan) karısı da.

(Tebbet 4)

Elmalılı Orjinal Meali:

karısı da, odun hammalı olarak

(Tebbet 4)

Elmalılı Yeni Meali:

Karısı da odun hamalı olacak!

(Tebbet 4)

Erhan Aktaş Meali:

Odun hamalı karısı da.

(Tebbet 4)

Gültekin Onan Meali:

Eşi de; odun hamalı (ve)

(Tebbet 4)

Hakkı Yılmaz Meali:

3-5 Yakında o ve boynunda liften bir ip odun taşıyıcısı olarak karısı, alevli ateşe atılacaklar.

(Tebbet 4)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

Karısı ise odun taşıyıcısıdır.

(Tebbet 4)

Harun Yıldırım Meali:

Ve karısı; odun taşıyıcısı olarak,

(Tebbet 4)

Hasan Basri Çantay:

Karısı da. (Hem) odun hammalı olarak!

(Tebbet 4)

Hayrat Neşriyat Meali:

Karısı da! Odun hamalı olarak!

(Tebbet 4)

Hubeyb Öndeş Meali: /

(3-5) Hanımı, odun taşıyıcısı iken, kendisi alev sahibi bir ateş[in azabını] çekecek.

(Tebbet 4)

Hüseyin Atay Meali:

3-5 O ve karısı, boynunda bükülü bir iple odun taşıyarak alevli ateşe yaşlanacaktır.

(Tebbet 4)

İbni Kesir Meali:

Karısı da odun taşıyarak;

(Tebbet 4)

İlyas Yorulmaz Meali:

Karısı da (onunla birlikte) odun taşıyıcısı olarak.

(Tebbet 4)

İskender Ali Mihr Meali:

Ve onun, odun taşıyan kadını da.

(Tebbet 4)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

Karısı ona odun taşıyacak.

(Tebbet 4)

Kadri Çelik Meali:

Odun hamalı olan eşi de.

(Tebbet 4)

Mahmut Kısa Meali:

Bir zamanlar lâf getirip götüren ve Peygamberin yoluna dikenler taşıyan karısı da, yaptıklarına uygun bir ceza olarak, kendilerini yakacak odunları sırtına yüklenmiş olarak kocasına eşlik edecek.

(Tebbet 4)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Beraberinde odun taşıyan hamalı olan hanımı da.

(Tebbet 4)

Mehmet Türk Meali:

Karısı da (onun ateşine) odun taşıyacak.

(Tebbet 4)

Muhammed Celal Şems Meali:

(3-4) Şüphesiz o ve odun taşıyan karısı alevli bir ateşe girecekler.

(Tebbet 4)

Muhammed Esed Meali:

iğrenç söylentilerin taşıyıcısı olan karısı ile birlikte,

(Tebbet 4)

Mustafa Çavdar Meali:

Ateşine odun taşıyıcı hanımı da yanında olacak.

Bknz: (66/10) - (70/11)»(70/44)

(Tebbet 4)

Mustafa Çevik Meali:

3-5 O müşrik ve kâfire saldırganlık konusunda yardımcı olan karısı da, boynunda tasma ile sırtında cehenneme odun taşıyan biri olarak alevli ateşe kocasıyla birlikte atılacaktır.

(Tebbet 4)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Karısı da (onun ateşine) odun hamallığı yapacak,

(Tebbet 4)

Osman Okur Meali:

(4-5) Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.

(Tebbet 4)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

Odun yüklenmiş olan karısı da.

(Tebbet 4)

Ömer Öngüt Meali:

Odun taşıyıcısı olarak karısı da,

(Tebbet 4)

Ömer Sevinçgül Meali:

Karısı da! Hem de odun hamalı!

(Tebbet 4)

Sadık Türkmen Meali:

Karısı da odun taşıyıcısı (olarak).

(Tebbet 4)

Seyyid Kutub Meali:

Karısı da odun hamalı olarak.

(Tebbet 4)

Suat Yıldırım Meali:

(4-5) Eşi de boynunda bükülmüş urgan olarak, o ateşe odun taşıyacak.

(Tebbet 4)

Süleyman Ateş Meali:

Karısı da, odun hamalı olarak.

(Tebbet 4)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Karısı da odun hamallığı yapacak,

(Tebbet 4)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

(2-5) Nitekim serveti de, kazandıkları da ona hiçbir fayda sağlamayacak ve çirkin söylentiler yayan kötü huylu karısıyla alevler saçan bir ateşe atılacak.

(Tebbet 4)

Şaban Piriş Meali:

Karısı da, odun taşıyıcısı..

(Tebbet 4)

Talat Koçyiğit Meali:

4-5 Boynunda liften yapılmış bir ip olduğu halde, odun hamalı olarak karısı da onunla birlikte o ateşe girecektir.

(Tebbet 4)

Tefhimul Kuran Meali:

Eşi de; odun hamalı (ve)

(Tebbet 4)

Ümit Şimşek Meali:

Karısı da beraber girecek: O odun hamalı,

(Tebbet 4)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Karısı da, odun hamalı olarak.

(Tebbet 4)

Rashad Khalifa Meali:

Also his wife, who led the persecution.

(Tebbet 4)