11. Hud Suresi / 106.ayet

Bedbaht olanlar ateşe girecekler ve orada inim inim inleyecekler.

Bknz: (22/22)(32/20)(35/37)(40/47)»(40/50)

Mustafa Çavdar Meali

Hud 106 ayeti için diğer mealler.

Abdülbaki Gölpınarlı Meali:

Ama kutsuz olanlar, gerçekten de ateştedir, onların inliyerek nefes almaları da oradadır, biten bir inilti gibi nefes vermeleri de.

(Hud 106)

Abdullah-Ahmet Akgün Meali:

(Küfür ve zulümleri yüzünden) Mutsuz olanlar ateştedirler, onlar için orada (kahırla ve acıyla) bir nefes alıp vermeleri vardır (ki korkunç bir manzaradır).

(Hud 106)

Abdullah Parlıyan Meali:

O gün mutsuz olanlar, dünyadayken yaptıklarından dolayı, ateşte yaşayacaklar ve orada ah çekip inleyeceklerdir.

(Hud 106)

Adem Uğur Meali:

Bedbaht olanlar ateştedirler, orada onların (öyle feci) nefes alıp vermeleri vardır ki.

(Hud 106)

Ahmet Hulusi Meali:

Şaki olanlar, Nar'dadırlar (ışınsal ateş)... Onlar orada (azaptan) hırlayarak ve inleyerek soluk alırlar!

(Hud 106)

Ahmet Tekin Meali:

Bedbaht olanlar, dünyada işledikleri kötülüklerden dolayı Cehennemdedirler. Onlar orada şiddetli iniltiler ve hırıltılar içindedirler.

(Hud 106)

Ahmet Varol Meali

Bedbaht olanlar ateştedirler. Onların orada korkunç çığlıkları ve inlemeleri vardır.

(Hud 106)

Ali Bulaç Meali:

Mutsuz olanlar ateştedirler, onlar için orada (kahırla ve acıyla) nefes alıp vermeler vardır.

(Hud 106)

Ali Fikri Yavuz Meali:

Muazzeb olanlar, ateştedirler ki, onlar için orada feci bir inilti ve soluma vardır.

(Hud 106)

Ali Rıza Sefa Meali:

Mutsuz olanlar, artık ateştedir; zorlukla soluk alırlar.

(Hud 106)

Ali Ünal Meali:

Dünya hayatında içine daldıkları şekavetle kendilerini bedbahtlığa mahkûm edenler, evet onlar Ateş’tedirler. O Ateş kabarıp indikçe, onlar da hırıltılar, feryatlar ve hıçkırıklar içinde âdeta boğulurlar.

(Hud 106)

Bahaeddin Sağlam Meali:

Mutsuz olanlar, ateş içindedirler, orada feryad-u figan ederler.(1)*

(Hud 106)

Bayraktar Bayraklı Meali:

Bedbaht olanlar ateştedir, orada olanların bir nefes alıp vermeleri vardır ki!

(Hud 106)

Bekir Sadak Meali:

Bedbaht olanlar cehennemdedirler. Onlar orada ah edip inlerler.

(Hud 106)

Besim Atalay Meali:

Mutsuz olanlar, cehennemdedir, onlar göğüs geçirirler, onlaradır hıçkırık

(Hud 106)

Celal Yıldırım Meali:

Bedbaht-mutsuz olanlar ateştedirler. Onların orada şiddetli inilti ve sesli sesli soluğu vardır.

(Hud 106)

Cemal Külünkoğlu Meali:

106,107. Mutsuz olanlar (dünyadayken yaptıklarından ötürü) ateşte (yaşayacak) ve orada ah çekip inleyeceklerdir. Rabbin aksini dilemedikçe, gökler ve yer yerinde durduğu sürece onlar orada kalacaklardır. Şüphesiz Rabbin dilediğini istediği gibi yapandır.*

(Hud 106)

Diyanet İşleri Eski Meali:

Bedbaht olanlar cehennemdedirler. Onlar orada ah edip inlerler.

(Hud 106)

Diyanet İşleri Yeni Meali:

Mutsuz olanlara gelince; cehennemdedirler. Onların orada şiddetli bir soluyuşları vardır.

(Hud 106)

Diyanet Vakfı Meali:

Bedbaht olanlar ateştedirler, orada onların (öyle feci)  nefes alıp vermeleri vardır ki.

(Hud 106)

Edip Yüksel Meali:

Talihsizler ateştedir. Onlar orada sızlayıp inlerler.

(Hud 106)

Elmalılı Orjinal Meali:

İmdi bedbaht olanlar ateştedirler, orada onlara öyle bir soluyuş ve hıçkırış vardır ki

(Hud 106)

Elmalılı Yeni Meali:

Mutsuzlar, ateştedirler; çok feci bir soluyuşları ve hıçkırıkları vardır orada.

(Hud 106)

Erhan Aktaş Meali:

Mutsuz olanlar ateştedir. Onlar, orada hıçkırırlar, inleyip dururlar.

(Hud 106)

Gültekin Onan Meali:

Mutsuz olanlar ateştedirler, onlar için orada (kahırla ve acıyla) nefes alıp vermeler vardır.

(Hud 106)

Hakkı Yılmaz Meali:

(106,107) İşte şu bedbaht olanlar cehennem ateşi içindedirler. Onlara orada iç çekme ve hıçkırma vardır. Gökler ve yer durdukça onlar da o ateşte sürekli kalacaklardır. –Ancak Rabbinin dilediği müstesna.– Şüphesiz Rabbin dilediğini en üst seviyede yapandır.

(Hud 106)

Halis Bayancuk (Ebu Hanzala) Meali: /

O şaki olanlara gelince; onlar ateştedir. Onlar için orada (boğuluyormuşçasına) hırıltılı ve acı (içinde) bir soluma vardır.

(Hud 106)

Harun Yıldırım Meali:

Bedbaht olanlar ateştedirler, onlar orada yüksek hırıltılarla ve inleyerek solurlar.

(Hud 106)

Hasan Basri Çantay:

Şakıy olanlara gelince: Onlar ateşdedirler ki orada (çok feci) bir nefes alıb vermeleri vardır onların.

(Hud 106)

Hayrat Neşriyat Meali:

İşte şaki olanlara gelince, artık (o gün) ateştedirler; onlar için orada ızdırablı (ve çirkin bir sesle) nefes alma ve (çirkin bir hıçkırıkla) nefes verme vardır!

(Hud 106)

Hubeyb Öndeş Meali: /

Mutsuz olanlara [gelince] onlar ateştedir, onlara orada [ateşte] bir inleme ve zor, fena bir soluklanma vardır.

(Hud 106)

Hüseyin Atay Meali:

Bedbaht olanlar ateşte olup, orada ah’ edip inlerler.

(Hud 106)

İbni Kesir Meali:

Bedbahtlara gelince; onlar, cehennenmdedirler. Orada yüksek sesle solurlar.

(Hud 106)

İlyas Yorulmaz Meali:

Şimdi başkaldıranlara (şakiler) gelince, onların ateşin içerisinde feryat edip bağırıp, çağırıp iç çekmekten başka yapacakları bir şey yok.

(Hud 106)

İskender Ali Mihr Meali:

Şâkî olanlara gelince; artık onlar, ateştedir. Onlar, orada (yüksek sesle inleyerek ve) çok zor bir şekilde soluk soluğa, nefes alıp verirler.

(Hud 106)

İsmail Hakkı Baltacıoğlu Meali:

İşte o kimseler ki mutsuzdurlar, ateş içinde olacaklardır. İşte onlar için orada soluk alıp soluk verme vardır.

(Hud 106)

Kadri Çelik Meali:

Azgın olanlar ise ateştedirler. Onlara onda ah-vah ve hırıltı sesleri (çıkarma) vardır.

(Hud 106)

Mahmut Kısa Meali:

Bedbaht olanlar, ateşte azap çekecekler. Orada, acı ve ıstıraptan, çocuklar gibi hıçkıra hıçkıra ağlayacaklar, cehennemin alevleri arasındaöyle bir iç çekip inleyecekler, öyle fecî bir şekilde nefes alıp verecekler ki...

(Hud 106)

Mehmet Ali Eroğlu Meali:

Hakikaten mutsuz olanlar ateştedir. Onlar orada iniltiyle nefes alıp verirler.

(Hud 106)

Mehmet Türk Meali:

Sefillere gelince, onlar cehennemdedirler. Onlar orada içlerini çekerek hıçkıra hıçkıra ağlayacaklardır.1*

(Hud 106)

Muhammed Celal Şems Meali:

Bedbaht olanlar, ateş içinde olacaklar. Orada solukları, (çektikleri sancıdan dolayı bazen) derin, (bazen de) hıçkırık (gibi) olacaktır.

(Hud 106)

Muhammed Esed Meali:

Bedbaht olanlar (dünyadayken yaptıklarından ötürü) ateşte (yaşayacak) ve orada ah çekip inleyecekler.

(Hud 106)

Mustafa Cemil Kılıç Meali:

Mutsuz olanlar ateştedirler. Onlar için orada çok acıklı soluyuş ve haykırışlar vardır.

(Hud 106)

Mustafa Çavdar Meali:

Bedbaht olanlar ateşe girecekler ve orada inim inim inleyecekler.

Bknz: (22/22) - (32/20) - (35/37) - (40/47)»(40/50)

(Hud 106)

Mustafa Çevik Meali:

102-107 Senin Rabbin, müşrik ve kâfir olarak yaşamakta ısrarla direnen toplumu, hak ettiği ile cezalandırır. Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir. Bütün bu anlatılanlarda düşünüp de aklını kullananlar için ibretler vardır. Hesap Günü insanlar Allah’ın huzurunda toplanacak, dünya hayatlarını nasıl yaşadıkları gözler önünce serilecek. Belirlediğimiz O Gün gelince onu ertelemeyiz ve O Gün hiç kimse Allah’ın izni olmadan konuşamaz, sonunda ise kimileri bahtiyar, kimileri de bedbaht olarak layık olduklarına kavuşurlar. Cehennemi hak edenler bedbaht bir vaziyette layık oldukları cehennemde inim inim inleyip feryat edecekler, Rabbin dilemedikçe gökler ve yer durdukça onlar da orada kalacaklar, şüphesiz Rabbin dilediğini yapandır.

(Hud 106)

Mustafa İslamoğlu Meali:

Artık bedbaht olan kimselerin mekanı ateş olacaktır: onlar orada ah-u figan edecekler.

(Hud 106)

Osman Okur Meali:

Bedbaht olanlar ateştedirler, orada onların (öyle feci) nefes alıp vermeleri vardır ki.

(Hud 106)

Ömer Nasuhi Bilmen Meali:

İmdi şekavete düşmüş olanlar ateştedirler. Onlar için orada şiddetli bir soluyuş ve bir hıçkırık vardır.

(Hud 106)

Ömer Öngüt Meali:

Bedbaht olanlar cehennemdedirler. Onların orada bir soluk alış-verişleri vardır ki!

(Hud 106)

Ömer Sevinçgül Meali:

Sonu kötü olanlar cehennem ateşine girer. Her nefeste ah edip inlerler!

(Hud 106)

Sadık Türkmen Meali:

Mutsuz olan kimseler, ateşin içindedirler. Onlar orada feci şekilde inlerken ve bir de soluk alış-verişleri vardır ki, (korkunçtur).

(Hud 106)

Seyyid Kutub Meali:

Bedbahtların varacakları yer cehennem ateşidir. Onların orada ahlandıkları, vahlandıkları, hırıltılı seslerle inledikleri duyulur.

(Hud 106)

Suat Yıldırım Meali:

Bedbahtlar cehenneme atılacaklar. Çektikleri azabın dehşetinden, devamlı surette hıçkırıp canları çıkasıya feryad edecekler.

(Hud 106)

Süleyman Ateş Meali:

Bahtsızlar ateştedirler. Onların orada (o bunaltıcı ateş içinde) bir soluk alıp verişleri vardır ki!...

(Hud 106)

Süleymaniye Vakfı Meali:

Sıkıntılılar, ateş içindedir. Orada nefesleri hırıltılı ve derindendir.

(Hud 106)

Şeref Aziz Taha ve Kemal Çelik Meali:

Mutsuzların yeri ateştir. Orada ah edip inlerler.

(Hud 106)

Şaban Piriş Meali:

Şaki olanlar ateştedirler. Orada ah edip inlerler.

(Hud 106)

Talat Koçyiğit Meali:

İsyan edenler cehennemdedirler. Orada, onların (ıztırabtan ileri gelen) ağlayışlı bir nefes alışverişleri vardır.

(Hud 106)

Tefhimul Kuran Meali:

Mutsuz olanlar ateştedirler, onlar için orda (kahırla ve acıyla) nefes alıp vermeler vardır.

(Hud 106)

Ümit Şimşek Meali:

Bedbahtlar ateştedir; orada onlar anırırcasına soluk alıp verirler.

(Hud 106)

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Bahtsızlığa düşenler ateş içindedir. Çok ıstıraplı bir soluyuş ve hıçkırışları vardır orada.

(Hud 106)